Post bem curtinho. Como o André nunca aparece para escrever aqui, vou contar hoje uma historinha que acaba de acontecer com ele.
Uma agência mandou um e-mail com uma consulta para um serviço bem pequeno, umas 3 linhas, com documento anexo e até TM. Normal, não é? Só que a coisa veio nesses termos:
“Prezado Sr. André, poderia, por favor, traduzir os textos abaixo para o português do Brasil DE GRAÇA? O assunto é URGENTE, portanto pedimos resposta imediata!”
É melhor nem comentar, mas achei que esse absurdo merecia ficar registrado em algum lugar.
Concordo com você, Bete: melhor nem comentar. kkk
Abraços, Marion
Porque é brasileiro seria de graça… E a agência faria alguma coisa “de graça”?
ótimo! vocês poderiam enviar a história para este blog: http://divasca.blogspot.com/