Arquivo da tag: literatura

Literatura que não assusta

Tem gente que corre ao ouvir “crítico literário”. Mas existe um programa na Alemanha que prova que ainda há esperança para quem simplesmente gosta de ler e procura informação e conteúdo sem ter que aturar a vaidade dos outros: Druckfrisch.

druckfrisch-css-image-108~_v-original

De longe, o melhor programa sobre literatura que conheço e certamente o único que não tem nada de pretensioso. Denis Scheck, além de excelente crítico e apresentador bem humorado, é um ótimo tradutor. E tudo no programa é bom, desde a edição até a trilha sonora, que muda sempre. Já descobri bandas ótimas enquanto assistia. O programa de hoje tem uma entrevista curta e deliciosa com Julian Barnes, infelizmente ainda não disponível em vídeo. Mas vale a pena ficar de olho no arquivo de vídeos e podcasts.

É em alemão, mas se isso não assusta você, não perca!

Deixe um comentário

Arquivado em Livros

Leitura do dia

Esse é um blog de tradutores. Mas, além de traduzir, eu também gosto de ler e imagino que não seja a única. Como nem sempre sobra tempo suficiente para escrever sobre os vários assuntos que me interessam, resolvi deixar aqui de vez em quando trechos de leituras que me agradem ou impressionem de alguma forma. Não vou traduzir, mas nada impede que alguém se anime a deixar sua sugestão nos comentários.

Atualmente estou lendo The Summer without men, da Siri Hustvedt, que eu adoro. E hoje sublinhei a seguinte passagem enquanto lia no metrô:

Time is not outside us, but inside. Only we live with past, present and future, and the present is too brief to experience anyway; its is retained afterward and then it is either codified or it slips into amnesia. Consciousness is the product of delay.

1 comentário

Arquivado em Leituras

Lançamento do livro do Fabio M. Said

Oi pessoal!

Um lembrete. Não se esqueçam do lançamento do livro do Fabio Said neste fim de semana, dia 30 de abril. Pelo sumário é possível ter uma ideia do conteúdo do livro que vai tratar da tradução pelo seu lado prático, o que, pelo menos para mim, é mais interessante do que vários livros de teoria da tradução. Quem quiser saber mais sobre o lançamento e o livro clique aqui.

Abraços do André.

3 Comentários

Arquivado em Alemanha, Brasil, Livros

Poesia no SESI-Rio

Fala a Bete.

Antes de acrescentar meus comentários ao post do André sobre o excelente congresso da Abrates e contar minhas últimas peripécias como gringa alemã em terras tupiniquins, vou deixar aqui minha recomendação para um evento que começa amanhã no Rio e que considero imperdível para quem tiver fome de boa leitura na pausa para o almoço.

Meu amigo, o jornalista Claufe Rodrigues, estará apresentando com a poeta e cantora Mônica Montone o projeto Poesia no SESI-RJ, no centro do Rio.  Serão 40 apresentações gratuitas ao longo do ano, sempre às quartas-feiras, ao meio-dia.  Segue um resuminho nas palavras do Claufe:

Será uma grande mostra de poesia oferecida gratuitamente ao público que frequenta o centro da cidade na hora do almoço. No formato, poetas contemporâneos que vivem no Rio de Janeiro apresentam seus trabalhos. E sempre teremos um homenageado a cada mês, como Maiakovski (abril), Torquato Neto (maio), Fernando Pessoa, Vinicius, Cecília e muitos outros.
Sei que o horário não é bom para quem trabalha em outras regiões da cidade, mas vale a pena acompanhar e prestigiar.
Em breve teremos um blog, com notícias sempre atualizadas.

Quem quiser, pode ver mais aqui. Eu tenho certeza que vai ser muito bom. O Claufe é editor de literatura da Globo News e responsável por reportagens inesquecíveis, como a série O poeta fingidor, sobre Fernando Pessoa, e Machado de Assis, O bruxo das palavras. Eu vou perder a abertura, mas na primeira oportunidade estarei lá.

Portanto, preparem as lancheiras que o almoço amanhã é no SESI-Rio!

Deixe um comentário

Arquivado em Eventos, Poesia